{"id":280,"date":"2025-01-09T11:51:28","date_gmt":"2025-01-09T11:51:28","guid":{"rendered":"https:\/\/ponly.com\/names\/\/brazilian-surnames\/"},"modified":"2026-06-04T11:51:28","modified_gmt":"2026-06-04T11:51:28","slug":"brazilian-surnames","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/ponly.com\/names\/brazilian-surnames\/","title":{"rendered":"100 Brazilian Surnames: Portuguese, African &#038; Indigenous Roots Explained"},"content":{"rendered":"<p>Brazilian surnames are one of the most culturally layered naming systems in the world. A single family name can carry the legacy of a Portuguese colonist, a West African ancestor brought to Brazil in chains, an Indigenous Tupi or Guarani community, an Italian or German immigrant wave, or some remarkable combination of all of the above. Understanding <strong>brazilian surnames<\/strong> means understanding the country itself.<\/p>\n<p>This list covers 100 real, widely carried Brazilian family names, organized by their primary cultural root. Each entry explains where the name actually comes from and what it means, so you can trace the history behind the name rather than just the spelling. A few surnames appear across more than one heritage stream, and where that happens, it&#8217;s worth noting why.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<h2>Portuguese-Origin Surnames: Colonial Foundations<\/h2>\n<p>The majority of Brazilians carry at least one surname with Portuguese roots, a direct inheritance from five centuries of colonial presence. These names come from places, occupations, Christian saints, and physical descriptions, following the same naming logic as mainland Portugal.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Silva<\/h3>\n<p>From the Latin <em>silva<\/em>, meaning &#8220;forest&#8221; or &#8220;woodland.&#8221; Silva is the single most common surname in Brazil and Portugal alike, a legacy of the colonial naming period when nature-derived surnames were widely assigned. It is so prevalent that &#8220;um Silva&#8221; has become a casual cultural shorthand for an ordinary Brazilian.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Santos<\/h3>\n<p>Meaning &#8220;saints&#8221; in Portuguese, from the Latin <em>sanctus<\/em>. This was frequently given to children born on or near All Saints&#8217; Day (Dia de Todos os Santos), and it became one of the most common names across the Portuguese-speaking world. It carries a strong religious resonance that is still felt today.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Oliveira<\/h3>\n<p>From the Portuguese word for &#8220;olive tree,&#8221; ultimately from Latin <em>olivaria<\/em>. Olive trees were symbols of prosperity and peace in the Iberian world, and place names built around oliveiras spread the surname widely. It ranks among the top five most common Brazilian surnames.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Souza<\/h3>\n<p>A habitational surname from the region of Sousa in northern Portugal, derived from the Latin <em>saxa<\/em>, meaning &#8220;rocks&#8221; or &#8220;stones.&#8221; Souza and its variant Sousa are both extremely common in Brazil, reflecting the large number of settlers from northern Portugal.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Pereira<\/h3>\n<p>Meaning &#8220;pear tree,&#8221; from the Portuguese <em>pereira<\/em>, itself from Latin <em>piraria<\/em>. Like Oliveira and Carvalho, this is a tree name that became a place name and then a family name throughout Portugal and its colonies. It is consistently in the top ten Brazilian surnames.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Ferreira<\/h3>\n<p>From the Portuguese <em>ferreiro<\/em>, meaning &#8220;blacksmith&#8221; or &#8220;ironworker,&#8221; rooted in Latin <em>ferraria<\/em> (&#8220;iron mine&#8221; or &#8220;forge&#8221;). This occupational surname traveled from Portugal to Brazil with the early colonists and remains extremely widespread, especially in the Northeast region.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Costa<\/h3>\n<p>From the Latin and Portuguese <em>costa<\/em>, meaning &#8220;coast&#8221; or &#8220;hillside.&#8221; Originally a habitational name for people who lived along a coastal area or a ridge. In Brazil it is one of the most recognizable surnames and has no strong regional concentration.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Carvalho<\/h3>\n<p>Meaning &#8220;oak tree,&#8221; from the Portuguese and Galician-Portuguese word for the native Iberian oak. Place names containing <em>carvalho<\/em> are extremely common in Portugal, which is how the name became a surname and then spread to Brazil. It has a strong, grounded feel.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Lima<\/h3>\n<p>A habitational surname from the Lima River region in northwestern Portugal. The river&#8217;s name likely comes from a pre-Roman Celtic root. Lima is one of the most carried surnames in Brazil and is also common in other Lusophone countries.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Gomes<\/h3>\n<p>The Portuguese form of the Germanic given name <em>Guma<\/em> or <em>Gome<\/em>, meaning &#8220;man.&#8221; It entered Portugal through Visigothic naming traditions and became a patrilineal surname meaning roughly &#8220;son of Gome.&#8221; It is a top-twenty Brazilian surname.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Martins<\/h3>\n<p>The Portuguese plural form of Martin, from the Latin <em>Martinus<\/em>, ultimately from Mars, the Roman god of war. Saint Martin of Tours was enormously popular in medieval Iberia, and the name spread as both a given name and a patronymic surname. The plural form is specifically Portuguese and Brazilian.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Rocha<\/h3>\n<p>From the Portuguese and Occitan <em>rocha<\/em>, meaning &#8220;rock&#8221; or &#8220;cliff.&#8221; A habitational surname for people who lived near a prominent rocky outcrop. Common throughout Brazil, particularly in the Northeast and South.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Alves<\/h3>\n<p>A patronymic from the medieval given name \u00c1lvaro, itself from the Visigothic <em>Alfhar<\/em>, meaning &#8220;elf army&#8221; or &#8220;army of elves.&#8221; The suffix <em>-es<\/em> indicates &#8220;son of.&#8221; Alves is a solid mid-ranking Brazilian surname with deep Iberian roots.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Rodrigues<\/h3>\n<p>Meaning &#8220;son of Rodrigo,&#8221; from the Visigothic name <em>Hroderich<\/em>, composed of elements meaning &#8220;fame&#8221; and &#8220;power.&#8221; Rodrigues is the Portuguese equivalent of the Spanish Rodr\u00edguez and is carried by millions of Brazilians, particularly in the Southeast and Northeast.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Fernandes<\/h3>\n<p>Meaning &#8220;son of Fernando,&#8221; from the Germanic <em>Ferdinando<\/em>, composed of elements meaning &#8220;journey&#8221; and &#8220;brave.&#8221; One of the classic patronymic surnames of the Iberian Peninsula, common across all of Brazil.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Melo<\/h3>\n<p>A habitational surname from several places in Portugal named Melo, possibly from a pre-Roman root meaning &#8220;honey.&#8221; It has been prominent in Brazil since the colonial era and is associated with several notable historical figures.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Barbosa<\/h3>\n<p>From the Portuguese <em>barba<\/em> (&#8220;beard&#8221;) combined with the suffix <em>-osa<\/em>, essentially meaning &#8220;thorny bush&#8221; or &#8220;place of briars,&#8221; since the word also referred to overgrown, bristly land. A habitational surname that became extremely widespread in Brazil.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Campos<\/h3>\n<p>From the Latin <em>campus<\/em>, meaning &#8220;field&#8221; or &#8220;open plain.&#8221; A habitational surname for people from flat, open land. It is common throughout Brazil and across the broader Spanish- and Portuguese-speaking world.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Cardoso<\/h3>\n<p>From the Portuguese <em>cardo<\/em>, meaning &#8220;thistle,&#8221; with the suffix <em>-oso<\/em> indicating abundance. A habitational name for a place where thistles grew thickly. Former Brazilian president Fernando Henrique Cardoso made this one of the country&#8217;s most internationally recognized surnames.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Dias<\/h3>\n<p>A patronymic from the given name Diogo or Diego, the Iberian form of James. The explorer Bartolomeu Dias, who rounded the Cape of Good Hope in 1488, carried this name. It remains common across all regions of Brazil.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Monteiro<\/h3>\n<p>From the Portuguese <em>monteiro<\/em>, meaning &#8220;mountain man&#8221; or &#8220;forest warden,&#8221; someone who managed royal hunting grounds. An occupational surname that became widespread through Portugal and Brazil.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Cunha<\/h3>\n<p>From the Portuguese <em>cunha<\/em>, meaning &#8220;wedge,&#8221; likely referring to a wedge-shaped piece of land. A habitational surname associated with specific places in Portugal. Widely carried in Brazil, particularly in Minas Gerais and the Northeast.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Pinto<\/h3>\n<p>From the Portuguese <em>pinto<\/em>, meaning &#8220;spotted&#8221; or &#8220;painted,&#8221; likely a nickname for someone with a distinctive complexion or birthmark that became an inherited surname. It is common throughout Brazil and Portugal.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Castro<\/h3>\n<p>From the Latin <em>castrum<\/em>, meaning &#8220;fort&#8221; or &#8220;fortified camp.&#8221; A habitational surname for people from a town or region with a fortress. Castro is shared across the Iberian world and is well established in Brazil.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Moreira<\/h3>\n<p>From the Portuguese <em>moreira<\/em>, meaning &#8220;mulberry tree&#8221; or &#8220;moorland.&#8221; A habitational surname from places in Portugal named for their moorish landscape or mulberry groves. Common in the South and Southeast of Brazil.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Teixeira<\/h3>\n<p>From the Portuguese <em>teixeiro<\/em>, meaning &#8220;yew tree grove,&#8221; from the Latin <em>taxus<\/em>. Another tree-based habitational surname from Portugal that crossed the Atlantic with colonists. Consistently in the top thirty Brazilian surnames.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Nunes<\/h3>\n<p>A patronymic meaning &#8220;son of Nuno,&#8221; from the Latin personal name <em>Nonnus<\/em>. Nuno was a popular medieval Portuguese given name, and its patronymic form became a widespread hereditary surname. It is especially common in the Northeast of Brazil.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Correia<\/h3>\n<p>From the Portuguese <em>correia<\/em>, meaning &#8220;leather strap&#8221; or &#8220;belt,&#8221; an occupational name for a leather worker or harness maker. One of the classic trade-based surnames of Portugal, well established across Brazil.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Lopes<\/h3>\n<p>A patronymic from the given name Lopo, the Portuguese form of the Latin <em>Lupus<\/em>, meaning &#8220;wolf.&#8221; Lopes means &#8220;son of Lopo&#8221; and is closely related to the Spanish L\u00f3pez. It is a top-twenty Brazilian surname.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Faria<\/h3>\n<p>From a Portuguese place name, possibly derived from the Latin <em>faria<\/em> or a pre-Roman root. Faria is associated with a town in the Minho region of Portugal and has been carried in Brazil since the early colonial period.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Machado<\/h3>\n<p>From the Portuguese <em>machado<\/em>, meaning &#8220;axe,&#8221; likely an occupational name for an axe-maker or woodcutter. It is common throughout Brazil and is the surname of writer Machado de Assis, one of the most celebrated figures in Brazilian literature.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Tavares<\/h3>\n<p>From the Arabic-origin Portuguese word <em>tavara<\/em>, meaning &#8220;place of the storekeeper&#8221; or &#8220;inn,&#8221; reflecting the Moorish influence on Portuguese vocabulary. An occupational or habitational surname widespread in Brazil.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Vieira<\/h3>\n<p>From the Portuguese <em>vieira<\/em>, meaning &#8220;scallop shell,&#8221; a symbol of the pilgrimage to Santiago de Compostela and also a habitational name from the town of Vieira in Portugal. The Jesuit priest and orator Ant\u00f3nio Vieira, who worked in Brazil, bore this name.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Figueiredo<\/h3>\n<p>From the Portuguese <em>figueira<\/em>, meaning &#8220;fig tree,&#8221; with the suffix <em>-edo<\/em> indicating a grove or abundance. A habitational surname for someone from a place with many fig trees. Common in Brazil, particularly in Minas Gerais.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Moura<\/h3>\n<p>From the Portuguese <em>mouro<\/em>, meaning &#8220;Moor,&#8221; referring to North African Muslims who inhabited the Iberian Peninsula. It may have been given to families of Moorish descent or to those who lived near a place associated with the Moors. A distinctive surname in Brazil.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Pires<\/h3>\n<p>A patronymic from the given name Pero, the archaic Portuguese form of Pedro (Peter). Pires means &#8220;son of Pero&#8221; and is one of the older patronymic surnames in the Portuguese tradition. It is common in Brazil and Portugal.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Amaral<\/h3>\n<p>From the Portuguese <em>amaral<\/em>, a place name derived from the word <em>amaro<\/em> or possibly from a Latin root meaning &#8220;bitter.&#8221; Several places in Portugal carry this name, and the surname spread to Brazil in the colonial period.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Freitas<\/h3>\n<p>From the Portuguese plural of <em>frita<\/em>, meaning &#8220;broken&#8221; or &#8220;crushed,&#8221; referring to rocky, broken terrain. A habitational surname from several places in Portugal with rough landscape. Very common in Brazil, particularly in Bahia and Minas Gerais.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Borges<\/h3>\n<p>From the Old Portuguese <em>burgo<\/em>, meaning &#8220;fortified town&#8221; or &#8220;market town,&#8221; ultimately from the Germanic <em>burg<\/em>. A habitational surname for someone from a town or borough. Common in Brazil and shared with the broader Iberian world.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Batista<\/h3>\n<p>From the Portuguese <em>batista<\/em>, meaning &#8220;Baptist,&#8221; referring to John the Baptist. A religious surname in the tradition of naming families for a patron saint. It is common throughout Brazil, particularly in Catholic communities with strong devotion to S\u00e3o Jo\u00e3o Batista.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Cavalcanti<\/h3>\n<p>From the Italian <em>cavalcante<\/em>, meaning &#8220;horse rider&#8221; or &#8220;cavalry man,&#8221; brought to Portugal and Brazil by Italian merchants and soldiers. It is especially concentrated in the Northeast of Brazil, where it has been associated with powerful landholding families since the colonial era.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h2>African-Origin Surnames: The Yoruba, Fon, and Bantu Legacy<\/h2>\n<p>Brazil received more enslaved Africans than any other country in the Americas, and African surnames survive in several forms: names retained or reconstructed by freed people, surnames given by the Catholic church or enslavers that carried African phonetic patterns, and names that African Brazilians actively chose after abolition in 1888. The Candombl\u00e9 religious tradition also preserved many African names.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Xango<\/h3>\n<p>From the Yoruba <em>Sango<\/em>, the name of the orisha of thunder and justice. In Brazil the name became Xang\u00f4 and entered family naming through the Candombl\u00e9 tradition. It is carried as both a given name and a surname in Bahia and other states with strong Afro-Brazilian communities.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Ogum<\/h3>\n<p>From the Yoruba <em>Ogun<\/em>, the orisha of iron, war, and labor. In the Afro-Brazilian religious context, Ogum is one of the most venerated orishas, and his name has been carried as a surname by families with deep Candombl\u00e9 roots in Bahia.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Zumbi<\/h3>\n<p>From the Bantu <em>nzumbi<\/em>, meaning &#8220;spirit&#8221; or &#8220;ghost.&#8221; Zumbi dos Palmares, the famous 17th-century leader of the Quilombo dos Palmares, the largest free African community in colonial Brazil, bore this name. It has been carried as a surname in tribute to his legacy.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Palmares<\/h3>\n<p>A Portuguese-language place name meaning &#8220;palm grove,&#8221; but it carries direct African-Brazilian historical resonance as the name of the great quilombo. Descendants of that community and activists who honor the quilombo tradition have used Palmares as a family name.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Dandara<\/h3>\n<p>Of uncertain but likely Bantu or Yoruba origin, Dandara was the name of a warrior woman of Quilombo dos Palmares. It has been used as both a given name and a family name in Afro-Brazilian communities and has seen a revival in recent decades as a name of cultural pride.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Ketu<\/h3>\n<p>From the name of the Yoruba city of Ketu (in present-day Benin), which was a major source of enslaved people brought to Bahia. Families with roots in the Ketu Candombl\u00e9 tradition have carried this as a surname. It is one of the clearest ethnic-origin surnames in Brazil.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Benguela<\/h3>\n<p>From the name of the Angolan port city of Benguela, a major point of embarkation for enslaved people destined for Brazil. Like many African place names, it was used to identify people by their region of origin and was eventually carried forward as a family name.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Congo<\/h3>\n<p>Used to identify people of Central African origin, specifically from the Kingdom of Kongo. In colonial Brazil, &#8220;Congo&#8221; was applied as a surname to enslaved people from that region, and some Afro-Brazilian families continue to carry it as a marker of ancestry.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Mina<\/h3>\n<p>From the name of the Gold Coast region (present-day Ghana) and the Portuguese fort of S\u00e3o Jorge da Mina. &#8220;Mina&#8221; was used in Brazil to identify enslaved people from West Africa broadly and became a family name in Afro-Brazilian communities, especially in Maranh\u00e3o.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Angola<\/h3>\n<p>Like Congo and Benguela, Angola was used as a surname to identify people by their African region of origin. It has been retained as a family name by some Afro-Brazilian families and is also carried as a surname in the Capoeira Angola tradition.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Nascimento<\/h3>\n<p>Meaning &#8220;birth&#8221; or &#8220;nativity&#8221; in Portuguese, from the Latin <em>nascimentum<\/em>. While this is technically a Portuguese religious surname, it was frequently given to enslaved and freed African Brazilians by Catholic registrars, and it became strongly associated with Afro-Brazilian families. Pel\u00e9, born Edson Arantes do Nascimento, is its most famous bearer.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Concei\u00e7\u00e3o<\/h3>\n<p>From the Portuguese <em>concei\u00e7\u00e3o<\/em>, meaning &#8220;conception,&#8221; referring to the Immaculate Conception of the Virgin Mary. Like Nascimento, this was a common surname assigned to freed or baptized African Brazilians in the colonial period and is now carried by millions of Afro-Brazilians.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Liberdade<\/h3>\n<p>Meaning &#8220;freedom&#8221; or &#8220;liberty&#8221; in Portuguese. Freed enslaved people sometimes chose Liberdade as a surname after abolition in 1888 to mark the moment of emancipation. It is one of the most symbolically powerful surnames in the Afro-Brazilian tradition.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Alforria<\/h3>\n<p>From the Portuguese <em>alforria<\/em>, meaning &#8220;manumission&#8221; or &#8220;letter of freedom&#8221; given to an enslaved person. Like Liberdade, this surname was occasionally chosen by freed people as a declaration of their new legal status. It is rare but genuine.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h2>Indigenous Surnames: Tupi, Guarani, and Beyond<\/h2>\n<p>Brazil&#8217;s Indigenous peoples spoke hundreds of languages before European contact, and Tupi and Guarani were the two most widespread along the coast and in the interior. Indigenous surnames in Brazil appear in several ways: as names of rivers, cities, and plants that became family names, as names given to mixed-heritage families, and as names actively reclaimed by Indigenous communities today.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Tupinamb\u00e1<\/h3>\n<p>The name of one of the largest and most prominent Tupi-speaking peoples of coastal Brazil, the Tupinamb\u00e1 were among the first Indigenous groups encountered by Portuguese explorers. The name is carried today by members of the Tupinamb\u00e1 community as a surname of ethnic identity, particularly in Bahia.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Guarani<\/h3>\n<p>The name of the Guarani people, who inhabited a vast territory spanning present-day Paraguay, southern Brazil, Bolivia, and Argentina. The Guarani language survives vigorously today. Guarani is used as a surname by members of the community and by families of documented Guarani descent.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Potiguara<\/h3>\n<p>From the Tupi <em>potigwara<\/em>, meaning &#8220;shrimp eaters,&#8221; the name of a Tupi-speaking people of the Northeast coast of Brazil. The Potiguara continue to maintain a recognized community in Para\u00edba, and community members carry the name as a surname of ethnic pride.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Xavante<\/h3>\n<p>The name of the Xavante people of the central Brazilian cerrado, a J\u00ea-language-speaking group known for their fierce resistance to colonization into the 20th century. Xavante is used as a surname by members of the community and is one of the most recognized Indigenous names in Brazil.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Kayap\u00f3<\/h3>\n<p>The name of the Kayap\u00f3 people of the Xingu River basin, from a Tupi word meaning &#8220;those who resemble monkeys,&#8221; a name given by outsiders that the community has reclaimed. Prominent environmental activists from the Kayap\u00f3 people, such as the chief Raoni Metuktire, have brought international attention to this name.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Juruna<\/h3>\n<p>From a Tupi word meaning &#8220;black mouth,&#8221; the name of a Juruna people of the Xingu. Mario Juruna, who served as a member of the Brazilian Congress in the 1980s, was the first Indigenous person elected to the national legislature and made this name internationally known.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Patax\u00f3<\/h3>\n<p>The name of the Patax\u00f3 people of Bahia and Minas Gerais, who were the subject of the 1951 Massacre of Patax\u00f3. The community has maintained their identity and name, and Patax\u00f3 is carried as a family name by community members today.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Munduruku<\/h3>\n<p>The name of the Munduruku people of the Tapaj\u00f3s River basin in the Amazon. The Munduruku have been prominent in recent years in resistance to dam projects on the Tapaj\u00f3s. The name is carried as a surname by community members and has entered broader public awareness through activism.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Kamayur\u00e1<\/h3>\n<p>The name of the Kamayur\u00e1 people of the Upper Xingu in Mato Grosso, a Tupi-speaking group known for their rich ceremonial culture. It is used as a surname within the community.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Xerente<\/h3>\n<p>The name of the Xerente people of Tocantins, a J\u00ea-language group closely related to the Xavante. Community members carry Xerente as a surname, particularly in formal and legal contexts where a family name is required.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Guaran\u00ed<\/h3>\n<p>An alternate spelling of Guarani used more commonly in the context of Paraguay and the R\u00edo de la Plata region, but also carried by Brazilian families of Guarani descent in the southern states. Both spellings refer to the same people and language.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Tabajara<\/h3>\n<p>From the Tupi, meaning &#8220;lords of the village,&#8221; the name of a Tupi-speaking people of the Northeast coast. The Tabajara are referenced in Brazilian colonial history and literature, and the name is carried by descendants and community members in Cear\u00e1 and Para\u00edba.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Fulni\u00f4<\/h3>\n<p>The name of the Fulni\u00f4 people of Pernambuco, the only Indigenous group in the Northeast who have maintained their traditional language, Yaathe, in daily use. Fulni\u00f4 is used as a surname by community members and is notable for its linguistic uniqueness.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Trememb\u00e9<\/h3>\n<p>The name of the Trememb\u00e9 people of the coast of Cear\u00e1, whose name may come from a Tupi word related to the sea or tides. The Trememb\u00e9 community has been active in land rights struggles, and the name is carried as a family identifier by community members.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Karaj\u00e1<\/h3>\n<p>The name of the Karaj\u00e1 people of the Araguaia River, known for their distinctive ceramic art, particularly the ceramic dolls used in girls&#8217; initiation rites. Karaj\u00e1 is used as a surname by community members in Goi\u00e1s and Tocantins.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Terena<\/h3>\n<p>The name of the Terena people of Mato Grosso do Sul, one of the largest Indigenous groups in central-western Brazil. The Terena are known for their historical adaptability and have significant political representation. Terena functions as a surname within the community.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Bororo<\/h3>\n<p>The name of the Bororo people of Mato Grosso, whose elaborate mortuary rites were famously documented by the anthropologist Claude L\u00e9vi-Strauss in <em>Tristes Tropiques<\/em>. The name is carried as a surname by community members and is well known in Brazilian anthropological literature.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Yanomami<\/h3>\n<p>The name of the Yanomami people of the far north of Brazil and southern Venezuela, one of the largest relatively isolated Indigenous groups in the Amazon. The Yanomami have been the focus of major human rights campaigns, and the name is used as a surname by community members and leaders.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Kaingang<\/h3>\n<p>The name of the Kaingang people of southern Brazil, a J\u00ea-language group who are one of the most numerous Indigenous peoples in the South region. Kaingang is carried as a surname by community members in Rio Grande do Sul, Santa Catarina, and Paran\u00e1.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Krenak<\/h3>\n<p>The name of the Krenak people of the Doce River valley in Minas Gerais, who suffered environmental devastation from the Mariana dam disaster in 2015. Indigenous leader and writer Ailton Krenak has made this surname internationally recognized through his environmental and philosophical writing.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h2>Surnames from European Immigrant Communities<\/h2>\n<p>Between the mid-19th and mid-20th centuries, Brazil received large waves of Italian, German, Spanish, Polish, Ukrainian, and Japanese immigrants, particularly in the South and Southeast. Many of these families kept their original surnames, which are now firmly part of the Brazilian naming landscape.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Rossi<\/h3>\n<p>From the Italian <em>rosso<\/em>, meaning &#8220;red,&#8221; originally a nickname for someone with red hair or a ruddy complexion. Rossi is one of the most common Italian surnames and is widely carried in the Brazilian states of S\u00e3o Paulo, Rio Grande do Sul, and Santa Catarina, where Italian immigration was concentrated.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Bianchi<\/h3>\n<p>From the Italian <em>bianco<\/em>, meaning &#8220;white,&#8221; originally a nickname for someone fair-skinned or light-haired. A major Italian surname that became well established in S\u00e3o Paulo and the Italian-descended communities of the South.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Ferrari<\/h3>\n<p>From the Italian <em>ferro<\/em>, meaning &#8220;iron,&#8221; an occupational surname for a blacksmith, the Italian equivalent of Ferreira. It is well established in S\u00e3o Paulo&#8217;s Italian community and is one of the most recognized Italian surnames worldwide.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Colombo<\/h3>\n<p>From the Italian <em>colombo<\/em>, meaning &#8220;dove,&#8221; originally a name for a pigeon keeper or someone who lived near a dovecote. Widely carried by Italian-Brazilian families, particularly in Rio Grande do Sul, where the city of Colombo takes its name from the same root.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Fontana<\/h3>\n<p>From the Italian and Latin <em>fontana<\/em>, meaning &#8220;fountain&#8221; or &#8220;spring.&#8221; A habitational surname for someone who lived near a water source. Common in Italian-Brazilian communities in the South and Southeast.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>M\u00fcller<\/h3>\n<p>From the German <em>M\u00fcller<\/em>, meaning &#8220;miller,&#8221; an occupational surname for someone who operated a grain mill. One of the most common German surnames, it is carried by many families in the German-settled regions of Rio Grande do Sul, Santa Catarina, and Paran\u00e1. In Brazil it often appears without the umlaut as Muller.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Schmidt<\/h3>\n<p>From the German <em>Schmied<\/em>, meaning &#8220;smith&#8221; or &#8220;metalworker.&#8221; The German equivalent of Ferreira or Ferrari, Schmidt is one of the most common German surnames in the world and is well established in Brazil&#8217;s southern German communities.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Hoffmann<\/h3>\n<p>From the German <em>Hofmann<\/em>, meaning &#8220;court man&#8221; or &#8220;estate manager,&#8221; someone who worked on or managed a noble&#8217;s estate. A widespread German surname in Brazil&#8217;s South, often spelled without the double-n as Hofmann or Hoffman.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Klein<\/h3>\n<p>From the German <em>klein<\/em>, meaning &#8220;small&#8221; or &#8220;little,&#8221; originally a nickname for a short person. A common German surname in Rio Grande do Sul and Santa Catarina, where German immigration was heaviest in the 19th century.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Schwartz<\/h3>\n<p>From the German <em>schwarz<\/em>, meaning &#8220;black,&#8221; originally a nickname for someone with dark hair or a dark complexion. Carried by German-Brazilian families in the South, sometimes spelled Schwarz in Brazil as well.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Zimmermann<\/h3>\n<p>From the German <em>Zimmermann<\/em>, meaning &#8220;carpenter,&#8221; an occupational surname. Common in the German-settled areas of southern Brazil, sometimes shortened to Zimmer in everyday use.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Ribeiro<\/h3>\n<p>From the Portuguese <em>ribeiro<\/em>, meaning &#8220;small stream&#8221; or &#8220;brook,&#8221; from the Latin <em>rivarius<\/em>. A habitational surname for someone who lived near a brook. While clearly Portuguese in origin, Ribeiro is included here because it also entered Brazil heavily through Galician immigrants from northwestern Spain, who spoke a language nearly identical to Portuguese.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Garc\u00eda<\/h3>\n<p>Of uncertain pre-Roman (possibly Basque) origin, Garc\u00eda is the most common surname in Spain and was brought to Brazil by Spanish immigrants, particularly from Galicia and the Canary Islands. In Brazil it is often written as Garcia, without the accent.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Gonz\u00e1lez<\/h3>\n<p>Meaning &#8220;son of Gonzalo,&#8221; from the Visigothic name <em>Gundisalvus<\/em>, composed of elements meaning &#8220;battle&#8221; and &#8220;elf.&#8221; The most common Spanish-origin surname in Brazil after Garcia, carried by families of Spanish descent primarily in S\u00e3o Paulo and the South.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Kowalski<\/h3>\n<p>From the Polish <em>kowal<\/em>, meaning &#8220;blacksmith.&#8221; Kowalski is one of the most common Polish surnames and is carried by Brazilian families descended from Polish immigrants who settled in Paran\u00e1 and Santa Catarina from the 1880s onward.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Wojtyla<\/h3>\n<p>A Polish surname derived from the diminutive of the Slavic name Wojciech, meaning &#8220;he who is joyful in war.&#8221; It is most famous internationally as the surname of Pope John Paul II, and it is carried by some Polish-Brazilian families in Paran\u00e1.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Nakamura<\/h3>\n<p>From the Japanese <em>naka<\/em> (&#8220;middle&#8221;) and <em>mura<\/em> (&#8220;village&#8221;), meaning &#8220;middle village.&#8221; Brazil has the largest Japanese diaspora community outside Japan, centered in S\u00e3o Paulo, and Nakamura is one of the most common Japanese-Brazilian surnames.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Yamamoto<\/h3>\n<p>From the Japanese <em>yama<\/em> (&#8220;mountain&#8221;) and <em>moto<\/em> (&#8220;base&#8221; or &#8220;origin&#8221;), meaning &#8220;base of the mountain.&#8221; One of the most common Japanese surnames, widely carried in S\u00e3o Paulo&#8217;s Nikkei (Japanese-Brazilian) community.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Suzuki<\/h3>\n<p>From the Japanese <em>suzu<\/em> (&#8220;bell&#8221;) and <em>ki<\/em> (&#8220;tree&#8221; or &#8220;wood&#8221;), referring to the Japanese pampas grass. One of the top five most common Japanese surnames, well established in the Japanese-Brazilian community of S\u00e3o Paulo state.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Tanaka<\/h3>\n<p>From the Japanese <em>ta<\/em> (&#8220;rice paddy&#8221;) and <em>naka<\/em> (&#8220;middle&#8221;), meaning &#8220;one who lives in the middle of the rice fields.&#8221; Another of the most common Japanese surnames in Brazil&#8217;s Nikkei community.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h2>Mixed-Heritage and Distinctive Brazilian Surnames<\/h2>\n<p>Some surnames in Brazil don&#8217;t fit neatly into a single cultural category. They emerged from mixed colonial households, were adapted from African or Indigenous words by Portuguese-speaking communities, or reflect Brazil&#8217;s unique capacity to blend naming traditions into something entirely its own.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Andrade<\/h3>\n<p>From a Galician-Portuguese place name, possibly of Celtic or pre-Roman origin. Andrade has been in Brazil since the earliest colonial period and is one of the most carried surnames in the country, associated with families of mixed European and Indigenous heritage as well as with old colonial aristocracy.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Azevedo<\/h3>\n<p>From the Portuguese <em>azevinho<\/em>, meaning &#8220;holly tree,&#8221; with the suffix <em>-edo<\/em> indicating a grove. A habitational surname common in Portugal and Brazil, particularly associated with families of converso (converted Jewish) heritage in the colonial period, though it is now carried across all communities.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Nogueira<\/h3>\n<p>From the Portuguese <em>nogueira<\/em>, meaning &#8220;walnut tree.&#8221; A habitational surname from places in Portugal with walnut groves. Well established in Brazil, particularly in Minas Gerais and S\u00e3o Paulo.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Lacerda<\/h3>\n<p>From the Portuguese <em>lacerda<\/em>, possibly from a Latin root relating to lizards or from a place name. Associated with old colonial Brazilian aristocracy, Lacerda is a surname with a distinctive historical weight in Brazilian politics and culture.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Queiroz<\/h3>\n<p>From the Portuguese <em>queir\u00f3<\/em>, meaning &#8220;heather&#8221; or &#8220;heath plant,&#8221; referring to the low scrubland vegetation of Portugal. A habitational surname for someone from a heathery region. Widely carried in Brazil and associated with the novelist E\u00e7a de Queir\u00f3s, whose family connection links Portugal and Brazil.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Mendon\u00e7a<\/h3>\n<p>A habitational surname from the Basque-origin place name Mendoza, which entered Portuguese as Mendon\u00e7a. The name came to Brazil through Portuguese settlers and is common in the Northeast and Minas Gerais.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Valen\u00e7a<\/h3>\n<p>From the city of Valen\u00e7a in Portugal, itself from the Latin <em>Valentia<\/em>, meaning &#8220;strength&#8221; or &#8220;valor.&#8221; In Brazil, Valen\u00e7a is also the name of cities in Bahia and Rio de Janeiro, and the surname is carried by families with connections to those regions.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Alencar<\/h3>\n<p>Of uncertain origin, possibly from the Basque or Celtic, referring to a rocky or oak-covered place. Alencar is most famously associated with Jos\u00e9 de Alencar, the 19th-century Brazilian novelist who celebrated Indigenous culture in works like <em>O Guarani<\/em>. It is a surname with a distinctly Brazilian literary resonance.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Coutinho<\/h3>\n<p>A diminutive form of the Portuguese place name <em>couto<\/em>, meaning &#8220;enclosed land&#8221; or &#8220;protected territory.&#8221; Coutinho was the name of several important colonial governors and is widely carried in Brazil, particularly in Bahia and Pernambuco.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h3>Drummond<\/h3>\n<p>From the Scottish Gaelic <em>druim<\/em>, meaning &#8220;ridge&#8221; or &#8220;high ground.&#8221; Drummond entered Brazil through British merchants and travelers in the 19th century and is most famously associated with Carlos Drummond de Andrade, widely considered the greatest poet in the Portuguese language.<\/p>\n<div style=\"height:35px\" aria-hidden=\"true\"><\/div>\n<p><\/p>\n<h2>How to Research and Understand Your Brazilian Surname<\/h2>\n<p>If you carry a Brazilian surname and want to understand its roots, the first step is identifying its language of origin. Portuguese habitational and occupational surnames (Silva, Ferreira, Oliveira) follow clear Latin and Iberian patterns. If your name ends in <em>-es<\/em> or <em>-ns<\/em>, it is likely patronymic. If it ends in <em>-eiro<\/em> or <em>-eira<\/em>, it almost certainly refers to a tree, a plant, or a trade.<\/p>\n<p>For African-origin surnames, the key resources are the records of the Candombl\u00e9 terreiros (houses of worship), the archives of the Irmandades (Catholic brotherhoods for African Brazilians), and post-abolition civil registry records from 1888 onward. Many Afro-Brazilian families have surnames that were assigned by enslavers or registrars, and research into those records can reveal the African region of origin even when the surname itself is Portuguese.<\/p>\n<p>For Indigenous surnames, Brazil&#8217;s FUNAI (Funda\u00e7\u00e3o Nacional dos Povos Ind\u00edgenas) maintains records of recognized Indigenous communities, and many community organizations document their own naming histories. Indigenous surnames in Brazil are often the names of peoples and places, which means the surname itself is a direct statement of ethnic identity rather than a family lineage marker in the European sense.<\/p>\n<p>If your family came through an immigrant wave, the state archives of Rio Grande do Sul, Santa Catarina, Paran\u00e1, and S\u00e3o Paulo hold detailed immigration records from the 19th and 20th centuries. Italian, German, Polish, and Japanese immigrant families can often trace their surnames to specific villages and regions in their countries of origin through these records.<\/p>\n<p>Brazilian naming law allows for significant flexibility in how surnames are combined and passed down. Children can take either or both parents&#8217; surnames, and the order can vary. This means a single person&#8217;s full name can carry Portuguese, African, and Indigenous roots simultaneously, which is not an anomaly but a feature of how Brazilian identity actually works.<\/p>\n<p>Understanding your Brazilian surname is ultimately an act of understanding history at a personal scale. Whether the name points to a Portuguese village, a West African ethnic group, an Amazonian river, or an Italian town, it carries a story that is worth knowing.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Brazilian surnames are one of the most culturally layered naming systems in the world.<\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":279,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"lfe_reviewer":"","footnotes":""},"categories":[2],"tags":[4,103],"class_list":["post-280","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-baby-name-lists","tag-baby-name-lists","tag-brazilian-surnames"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ponly.com\/names\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/280","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ponly.com\/names\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/ponly.com\/names\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ponly.com\/names\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ponly.com\/names\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=280"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/ponly.com\/names\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/280\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":281,"href":"https:\/\/ponly.com\/names\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/280\/revisions\/281"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ponly.com\/names\/wp-json\/wp\/v2\/media\/279"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ponly.com\/names\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=280"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/ponly.com\/names\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=280"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/ponly.com\/names\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=280"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}